Business, Technical, and Legal Communication
Meet your targets without getting lost in translation. If you are developing your business, investment, or partnership opportunities in Latin America, I support multilingual decision-making through professional translations of:
- Websites
- Contracts
- Patents
- Medical documents
- Quarterly and annual reports
- Tender specifications
- Press releases
- Government policies and legislation
Sustainability Reporting
Do your stakeholders know what a great job you’re doing? As a community member of the Global Reporting Initiative, I translate Sustainability Reports and Corporate Social Responsibility reports for companies who give back to their communities and want to showcase their performance and impacts. If you are involved in a community development project in Latin America, I can help!
- Sustainability Reporting (GRI, SDG)
- Corporate Social Responsibility reports
- Financial and programmatic reports
- Performance and evaluation plans
- Activity timelines
- Technical standards
- Employee manuals
- Monitoring records
Certified Official Documents
I certify confidential and high-quality translations of personal, official, and legal documents to individuals, law firms and immigration consultants in Canada and the US. Since I am certified by both the American Translators Association and the Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia, my certified translator seal is valid for immigration and legal purposes.
• Birth, marriage, and other vital records
• Driver’s Licenses
• Academic records
• Estate documents
• Financial statements
Audiovisual Translation and Quality Control
As your translation quality assurance partner, I provide certified translations and native-English editing of audiovisual content.
- Audiovisual translation: Subtitles (CC, SDH), transcription, live subtitles, dialogue lists, e-learning, descriptions for AA and AAA compliance, speech-to-text interpretation
- Editing: Quality Control for scripting projects through native-English review of audio and video transcripts and subtitles